Kad ir kokį verslą įmonės bevykdytų, ne paslaptis, kad jie dažnai susilaukia dėmesio ir iš asmenų, kurie nemoka jų gimtosios kalbos, tačiau domisi jų parduodama produkcija arba paslauga. Tokiose situacijose, įmonės pradeda samdyti vertėjus, kad būtų išverčiamos paslaugos arba prekės į kitas kalbas, kad pritrauktų dar daugiau naujų ir potencialių klientų. Jeigu verslas siekia būti sėkmingas, tuomet jam būtina turėti bent kelias kalbas savo internetiniame puslapyje.
Tyrimai įrodantys, kad vertimai būtini
Jeigu Lietuvoje yra vykdoma veikla, tuomet gali būti, kad puslapis bus išverstas tik į vieną kalbą. Tačiau reikėtų pagalvoti apie rusų ir anglų kalbos papildymą, kadangi Lietuvoje yra gyvenančių asmenų, kurie nemoka lietuvių kalbos. Internete yra aptinkami tyrimai, kurių metu buvo nustatyta, kad 76 procentai pirkėjų niekada nepirks iš puslapio, kurio nesupranta kalbos. Taip pat 40 procentų asmenų teigė, kad nepirktų jokių prekių ir paslaugų, jeigu puslapyje nerastų savo gimtosios kalbos.
Neverskite tekstų su internetiniais vertėjais
Dauguma asmenų, kurie naudojasi kompiuteriu ir internetu žino kas tas – Google. Google yra puiki platforma, kurioje mes galime naudotis žemėlapiais, paieškoje rasti sau reikiamos informacijos. Bėda, kad didžioji dalis pasitiki ir jų vertėju, tačiau vertimai yra verčiami su klaidomis, kadangi yra verčiamas ne sakinys, o žodis į žodį. Taipogi reikia nepamiršti apie žodžius, kurie turi bent kelias skirtingas reikšmes, o tuomet jums bus prastai išverčiamas turinys. Joks lankytojas neliks jūsų internetiniame puslapyje, jeigu matys klaidas sakiniuose, nes atrodysite nepatikimi.
Labai svarbu neversti ir svarbių dokumentų su internetiniais vertėjais, kadangi galite privelti klaidų, o tuomet tikrai didelis šansas, kad susigadinsite reputaciją. Kai žmogus matys dokumentą su klaidomis, tuomet gali pagalvoti, kad yra vykdomos apgavystės arba nevertinate savo klientų.
Pasikliaukite profesionalais
Jeigu jums rūpi jūsų verslo reputacija, tuomet geriau susiplanuoti biudžetą vertėjams. Su kokybišku vertimu, jūs pritrauksite daugiau klientų, bei padidinsite savo įmonės pajamas. Profesionalūs vertimo biurai jums gali pasiūlyti vertimus į daugybę skirtingų kalbų. Taip pat svarbu paminėti, kad įmonėms kurios užsiima teisės, medicinos, informacinių technologijų sritimis, vertimai per internetinius vertėjus niekada nebus patikimi, o vertėjas iš biuro vers tik tas, kuris turi tame patirties. Jūsų tekstai bus išversti profesionaliai ir be jokių klaidų, o taip klientams suteiksite daugiau pasitikėjimo jumis.