Ar kada susimąstėte, kodėl kai kurie žodžiai angliškai rašomi skirtingai, priklausomai nuo vietos? Vienas iš akivaizdžiausių pavyzdžių – žodis „colour“, kuris vienose šalyse rašomas su papildoma „u“, o kitose be jos – „color“. Tokie skirtumai galioja ir kitiems žodžiams, pavyzdžiui, „flavour“ ar „organise“. Dabartinė tokio rašybos įvairumo istorija slepia įdomių faktų apie kalbos pokyčius ir norą išsiskirti.
Rašybos formavimosi pradžia
Ankstesniais šimtmečiais visai nebuvo aiškių rašybos taisyklių. Iki XVIII amžiaus pabaigos žmonės daugiausia rūpinosi kalbėjimu, o ne tuo, kaip užrašyti žodžius. Rašė dažniausiai tik išsilavinę asmenys, todėl vieningų rašybos normų tiesiog nebuvo. Tik išleidus pirmąsias reikšmingas žodynų knygas, rašybos tvarka pradėjo formuotis.
XVIII amžiuje pasirodęs vienas svarbiausių žodynų padėjo pamatus bendroms rašybos taisyklėms. Būtent tuo metu britų anglų kalboje įsitvirtino tokie variantai kaip „colour“.
Kitoks požiūris į kalbą
Netrukus kalbos skirtumai tapo svarbiu tapatybės ženklu. Atsiradus norui aiškiai atskirti save nuo buvusių bendradarbių už jūrų, kilo ir mintis keisti rašybą. Šis sumanymas buvo ne tik praktinis, bet ir simbolinis – viešai parodyti savarankiškumą bei unikalumą.
Rašybos keitimo priežastys
Tam tikroje visuomenės dalyje kilo idėja atsisakyti perteklinio sudėtingumo rašyboje. Tai reiškė ne tik paprastesnį tarimą, bet ir aiškų raidžių karpymą, kad kalba būtų praktiškesnė kasdieniam naudojimui. Pavyzdžiui, iš rašybos pradėta šalinti nereikalingas raides – „colour“ tapo „color“, o „favour“ virto „favor“. Žodžių galūnių trumpinimas, raidžių permainos žodžiuose, pavyzdžiui, „centre“ tapo „center“, o „theatre“ – „theater“, buvo naujos krypties rezultatas.
Nauji kalbos standartai
Pristačius naują žodyną su atnaujinta rašyba, ši tvarka greitai prigijo. Supaprastinta ir lengviau suprantama rašyba tapo kasdienio gyvenimo dalimi, padėjusia dar labiau pabrėžti atskirą tapatybę. Tuo pat metu britiška rašyba su papildomomis raidėmis išliko kitose regionuose, todėl šiandien galime pastebėti žodžių skirtumus įvairiuose tekstuose bei žiniasklaidos priemonėse.
Kalbinis paveldas vis dar gyvas
Nors daugelyje šalių paplitęs supaprastintas rašybos variantas, kai kuriose vietovėse laikomasi tradicijų – ir iki šiol žodis „colour“ rašomas su „u“. Šie skirtumai liudija ne tik kalbos raidą, bet ir savarankiškumo siekį bei identiteto paieškas.













