Kai kurie žodžiai ir frazės sukelia ypač stiprų susierzinimą – atrodo, joms pasipriešinti neįmanoma. Metai iš metų apklausose žmonės nurodo tuos pačius išraiškos būdus, kurie jiems labiausiai nepatinka. Susipažinkime su dažniausiai erzinančiais žodžiais ir posakiais anglų kalboje – ar pažįstate panašių lietuviškų versijų?
Daugiausiai neigiamos reakcijos sulaukiantys žodžiai
Remiantis apklausomis, kai kurie žodžiai nuolat atsiduria nekenčiamiausių sąraše. Pavyzdžiui, vienas iš dažniausiai minėtų yra „whatever“ – didelė dalis žmonių pripažįsta, kad šis žodis juos erzina labiausiai. Tarp kitų dažnai įvardijamų pasirinkimų – tokie posakiai kaip „no offense, but“, taip pat „dude“, „literally“ ar palinkėjimas „please wait, I’ll be right with you“.
Kodėl šie žodžiai kelia pyktį?
Šių išsireiškimų populiarumą lemia neigiama emocija, kuri kyla juos išgirdus. Dauguma jų atlieka pokalbio nutraukėjo vaidmenį – jei žmogus išvargęs pasipasakoja apie sunkų vakarą, o pašnekovas atšauna „whatever“ ar „I can’t even“, nesunku suprasti, jog norima užbaigti pokalbį ir parodyti abejingumą. Tokios reakcijos neišvengiamai erzina kitą žmogų.
Skirtingų kartų požiūris
Amžius taip pat turi įtakos tam, kurie žodžiai atrodo erzinantys. Vyresni nei 45 metų asmenys dažniausiai pažymi, kad „whatever“ yra ypač įžeidus pasirinkimas. Tuo tarpu jaunesni – iki 30-ies – taip pat nemėgsta šio žodžio, bet kiek dažniau mini ir kitus panašiai erzinančius posakius. Beveik trečdalis jaunesnių žmonių teigia, kad „whatever“ juos erzina labiausiai, tačiau beveik tiek pat nekenčia frazės „no offense, but“.
Kur dar randame erzinančių posakių?
Šis reiškinys nėra būdingas tik pokalbiams – daug nemalonių emocijų gali sukelti ir tam tikros žinutės, iššokančios bendraujant internetu ar telefonu, pavyzdžiui, „please wait, I’ll be right with you“. Nors tai mandagiai skamba, daugelis jaučia, kad už frazės slypi abejingumas ar šaltumas, taip nutraukiant natūralų bendravimą.
Kaip išlaikyti pokalbį malonų?
Vengiantiems nuvilti pašnekovą ar atrodyti abejingiems verta susimąstyti, ar neverta pakeisti šabloninių, atstumiančių išsireiškimų kartais originalesnėmis frazėmis ar empatiška klausa. Tokiu būdu pavyks ne tik išvengti nereikalingo konflikto, bet ir išlaikyti malonesnę pokalbio atmosferą, kur visi jaučiasi išgirsti.